<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Outer Thoughts</title>
	<atom:link href="http://blog.outerthoughts.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.outerthoughts.com</link>
	<description>&#62; From inner thoughts to the outer limits of Alexandre Rafalovitch</description>
	<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 13:25:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>Comment on Laying out penn treebank output of Stanford parser by Udayan</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2007/06/laying-out-penn-treebank-output-of-stanford-parser/#comment-4675</link>
		<dc:creator>Udayan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 10:47:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2007/06/laying-out-penn-treebank-output-of-stanford-parser/#comment-4675</guid>
		<description>Hi Alex,

Can you email that to me as well?

Thanks
Udayan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Alex,</p>
<p>Can you email that to me as well?</p>
<p>Thanks<br />
Udayan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Explaining Computational Linguistics to friends and family by Eugene</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/08/explaining-computational-linguistics-to-friends-and-family/#comment-3416</link>
		<dc:creator>Eugene</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 17:58:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/?p=253#comment-3416</guid>
		<description>Now everyone is talking about the American economy and eclections, nice to read something different. Eugene</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now everyone is talking about the American economy and eclections, nice to read something different. Eugene</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Speed learn a language through Esperanto by J. Pablo Fernández</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2007/01/speed-learn-a-language-through-esperanto/#comment-2352</link>
		<dc:creator>J. Pablo Fernández</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 14:50:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2007/01/speed-learn-a-language-through-esperanto/#comment-2352</guid>
		<description>You don't generally convince anyone to learn Esperanto, but the more a person hears about it, the more likely he or she is to meet Esperanto with less skepticism the next time; so just mentioning Esperanto to someone is really positive, even if you never get to be the last person in the chain.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You don&#8217;t generally convince anyone to learn Esperanto, but the more a person hears about it, the more likely he or she is to meet Esperanto with less skepticism the next time; so just mentioning Esperanto to someone is really positive, even if you never get to be the last person in the chain.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Cooking sour grapes by arafalov</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2238</link>
		<dc:creator>arafalov</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 03:45:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2238</guid>
		<description>Hi Jess,

Glad it got your interest going. I think it is used mostly in Iranian dishes, in soups or some such. So, your theory of using it to replace lemon juice may make sense. I might try it in a dish instead of lemon next time.

And the shop's owner did not speak English. So, that's a lead to nowhere. 

Oh, and if you ever figure out this mystery, I am now in the possession of 'Pepper Soup' mix from an African shop. The ingredients of that mix make for an even stranger story.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Jess,</p>
<p>Glad it got your interest going. I think it is used mostly in Iranian dishes, in soups or some such. So, your theory of using it to replace lemon juice may make sense. I might try it in a dish instead of lemon next time.</p>
<p>And the shop&#8217;s owner did not speak English. So, that&#8217;s a lead to nowhere. </p>
<p>Oh, and if you ever figure out this mystery, I am now in the possession of &#8216;Pepper Soup&#8217; mix from an African shop. The ingredients of that mix make for an even stranger story.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Cooking sour grapes by Jess</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2219</link>
		<dc:creator>Jess</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 21:51:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2219</guid>
		<description>P.S.  I tried to look this up too and found the word goureh with the words (sour grapes) behind it, possibly a lead?  They use it interchangeably with lemon juice on a variety of dishes.  Hang in there and kuddos on trying new things, what a great idea.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>P.S.  I tried to look this up too and found the word goureh with the words (sour grapes) behind it, possibly a lead?  They use it interchangeably with lemon juice on a variety of dishes.  Hang in there and kuddos on trying new things, what a great idea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Cooking sour grapes by Jess</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2217</link>
		<dc:creator>Jess</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 21:43:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/04/cooking-sour-grapes/#comment-2217</guid>
		<description>I know this may sound like a silly question but have you tried asking the shop's owner what they use this powder to make?  Also you may be able to contact a middle eastern restaurant and ask them.  Just some ideas that may or may not be obvious.  Keep us updated on what you find out, you've piqued my curiosity!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this may sound like a silly question but have you tried asking the shop&#8217;s owner what they use this powder to make?  Also you may be able to contact a middle eastern restaurant and ask them.  Just some ideas that may or may not be obvious.  Keep us updated on what you find out, you&#8217;ve piqued my curiosity!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bulk converting doc files into txt (or html) by DrNI</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/04/bulk-converting-doc-files-into-txt-or-html/#comment-1718</link>
		<dc:creator>DrNI</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 08:50:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/04/bulk-converting-doc-files-into-txt-or-html/#comment-1718</guid>
		<description>You could have simply used antiword on the command line. The SVN version of the Web as Corpus ToolKit (WaC TK) includes a module that utilizes antiword to include DOC documents into a corpus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You could have simply used antiword on the command line. The SVN version of the Web as Corpus ToolKit (WaC TK) includes a module that utilizes antiword to include DOC documents into a corpus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bulk converting doc files into txt (or html) by whist</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/04/bulk-converting-doc-files-into-txt-or-html/#comment-291</link>
		<dc:creator>whist</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 03:21:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/04/bulk-converting-doc-files-into-txt-or-html/#comment-291</guid>
		<description>I had a similar problem a few years ago.  I finally managed to write a delphi pascal program that could convert doc to txt.  But it was very slow and had to be baby-sitted (sat?).  It's a perennial problems for corpus building.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had a similar problem a few years ago.  I finally managed to write a delphi pascal program that could convert doc to txt.  But it was very slow and had to be baby-sitted (sat?).  It&#8217;s a perennial problems for corpus building.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Vista repeatedly dropping wireless connection - solution by Matthew</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2008/06/vista-repeatedly-dropping-wireless-connection-solution/#comment-292</link>
		<dc:creator>Matthew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 15:11:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2008/06/vista-repeatedly-dropping-wireless-connection-solution/#comment-292</guid>
		<description>Hopefully, in less than 30 seconds =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hopefully, in less than 30 seconds =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Story of Human Language - great introductory audio course on linguistics by Alexandre Rafalovitch</title>
		<link>http://blog.outerthoughts.com/2007/09/story-of-human-language-great-introductory-audio-course-on-linguistics/#comment-253</link>
		<dc:creator>Alexandre Rafalovitch</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 14:48:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.outerthoughts.com/2007/09/story-of-human-language-great-introductory-audio-course-on-linguistics/#comment-253</guid>
		<description>Hi Raegan,

Thanks for the links. It is always good to see recommended courses. There is certainly no way to diminish the importance of studying a language.

On the other hand, (popular) linguistics may make it easier to tolerate the frustrating parts of learning a language (such as irregular  pronunciation and complex tenses) by giving those exceptions interesting historical contexts and, therefore, providing some way to engage the brain and soothe the nerves.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Raegan,</p>
<p>Thanks for the links. It is always good to see recommended courses. There is certainly no way to diminish the importance of studying a language.</p>
<p>On the other hand, (popular) linguistics may make it easier to tolerate the frustrating parts of learning a language (such as irregular  pronunciation and complex tenses) by giving those exceptions interesting historical contexts and, therefore, providing some way to engage the brain and soothe the nerves.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
